Comment prononcez-vous les noms de vins étrangers?

Au cours de la dernière année, j'ai remarqué une chose étrange dans la musique pop: des artistes parlant de boire du vin dont ils ignorent tout. Cela se passe dans les `` Super Rich Kids '' de Frank Ocean (`` trop de bouteilles de ce vin que nous ne pouvons pas prononcer '') et dans le couplet invité d'André 3000 sur `` Sixteen '' de Rick Ross (`` nous mangeons jusqu'à ce que notre ventre nous fasse mal, puis allons le meilleur vin et buvez-le comme nous savons de quel raisin et de quelle région il provient. ')

Peut-être que deux ne sont pas tout à fait un phénomène officiel, mais cela fait un étrange coup dans un courant autrement fort de la mode à la mode du vin dans la musique pop (voir: Cristal, Santa Margherita, Ace of Spades). Les chansons impliquent trop de couches de jeux de rôle pour savoir ce que Ocean ou André 3000 ressentent personnellement à propos du vin, mais Ocean - ou le personnage d'Ocean - a raison: les noms de vin peuvent être extrêmement difficiles à prononcer.



quelle est la taille de 750 ml

Les preuves suggèrent que les établissements vinicoles feraient bien de ne pas faciliter les choses: une étude récente de l'Université Brock a révélé que les gens étaient plus susceptibles de payer un prix plus élevé pour les vins aux noms plus difficiles à prononcer.

Même si nous aimons apparemment payer pour le privilège de ne pas pouvoir prononcer une marque, je dois dire que, du côté du consommateur, avoir à dire à haute voix un nom de vin inconnu peut être une expérience humiliante. (Mon collègue Tim Fish a écrit un excellent article à ce sujet l'année dernière .) Le problème est aggravé par le fait que ce qu'il est «correct» de dire dans le pays d'origine du vin n'est peut-être pas la version américanisée «correcte».

Ce problème n'est pas spécifique au vin. J'ai grandi à Hawaï, où il y a une grande influence japonaise, donc quelque chose comme le karaoké se prononce à la japonaise, `` kah-rah-oh-kay '', avec un son `` r '' qui atterrit entre un `` l '' et un `r , 'ce que les guides de prononciation appellent un' volet retroflex '. Quand j'ai déménagé sur le continent, j'ai découvert que les Américains disaient `` care-ee-oh-kee '', ce que j'ai d'abord trouvé assez hilarant avec le temps, je me suis juste épuisé, et maintenant, du moins quand je suis sur le continent, je le prononce aussi de cette façon.



Avec des noms de vins qui ont des prononciations américanisées et originales différentes, je peux voir l'argument de chaque côté, et je ne suis généralement pas du genre à condamner. Ma règle n ° 1 en matière de vin est «ne pas faire de mal aux gens». La vie est trop courte.

Mais quand il faut faire un choix, je suis vraiment curieux: comment prononcez-vous les vins? À l'américaine ou à l'étranger? Veuillez laisser vos pensées dans les commentaires. Le contexte est un facteur, évidemment, mais je suis généralement d'accord avec les prononciations américaines. J'ai inclus quelques exemples ci-dessous et j'ai également ajouté des établissements vinicoles américains avec des mots étrangers dans leurs noms. (Ce ne sont pas des prononciations de régulation du dictionnaire, mais rendues au mieux phonétiquement.)

Des vins français parfois prononcés à l'américaine



Bollinger [français: Bohl-ahn-ZHAY, américanisé: BOHL-in-zhur]

Taittinger [français: Tay-tahn-ZHAY, américanisé: TAH-tin-zhur]

Romanée-Conti [français: Ro-mah-NAY Kohn-TEE, américanisé: Ro-mah-KNEE CON-tee]

Vignobles américains avec des mots étrangers prononcés à l'américaine

A.P. Vin [Ay Pee VINN]

Château Saint-Jean [SHA-tow SAYNT GENE]

Château Ste. Michelle [SHA-tow SAYNT Mee-SHELL]

Conseil: recherchez des vidéos sur le vin sur winefolly.com ou YouTube si vous souhaitez obtenir des conseils sur la façon de prononcer des noms délicats. Vous ne trouverez peut-être pas la prononciation `` correcte '', mais si vous copiez quelqu'un, au moins vous ne serez pas la seule personne dans l'histoire à la dire incorrectement.